Главная / Статьи из прессы / Месяц в Лебедянске или Как я не выучила итальянский язык
Туры в Англию
Туры в Лондон
Туры в Лондон детям
Туры на Шоу/Концерты в Лондоне
Туры на Футбол
Туры экскурсионные Англия-Шотландия-Уэльс
Туры комбинированные Великобритания - Ирландия
Один тур-несколько стран
Туры в Ирландию
Туры в Шотландию
Туры в Уэльс
Гастрономические туры
Туры на Weekend
Туры на события
Индивидуальные экскурсии
Комбинированные 
Тур Дворцы и замки Англии
Отдых на Британских островах
Туры Fly & Drive
Туры на 8 марта
ВЕСНА 2017
ТУРЫ НА МАЙСКИЕ ПРАЗДНИКИ
ЛЕТО 2017

Визы и билеты
Виза в Англию
Виза в Ирландию
Автобусные билеты
Авиабилеты в Англию

Отели
Отели Лондона
Отели Ливерпуля
Отели Глазго
Отели Манчестера
Отели Эдинбурга
Отели Брайтона
Все отели Англии

Города
Лондон
Кембридж
Ливерпуль
Эдинбург
Оксфорд
Белфаст
Все города Англии

Состав Великобритании
Англия
Шотландия
Уэльс
Северная Ирландия
Британские заморские территории

Статьи и материалы
Кембридж или Лондон?
Шотландская Сорбонна
Лондонские площади
Великобритания. Доллар туриста
Темза, сэр!
В Лондон, в Лондон...
Все статьи
Статьи на туристическую тематику

Великобритания в России
Британские компании в России

Месяц в Лебедянске или Как я не выучила итальянский язык

Месяц в Лебедянске или Как я не выучила итальянский язык

Как я решилась

    Ленка, моя школьная подруга, позвонив, начала с вопроса: «У тебя какие планы на лето?»
— Ну, наверно, надо бы к морю выбраться...
— У меня тут идея. Не хочешь ли съездить поучить язык в Италии?
Ленкин муж — бизнесмен, торгует итальянскими сапогами. «Ну, — подумала я, — Ленку понять можно. Она с мужем все равно в Италию на всякие там выставки-ярмарки мотается. Так они хоть на переводчике теперь сэкономят. А мой муж — сотрудник американской компании. Когда нужно составить письмо партнерам или на переговорах помочь, приходится доверять секретарше. Потому что, хоть я и училась английскому в Москве на разных курсах, результат мужа не устраивает. Вот тут-то я и подумала: «Язык учить надо. Но английский. И в Англии».
    Знакомые посоветовали обратиться в компанию BMI Educational Programs. Когда из многообразия предложенных там английских школ мой выбор пал на Harrow House, пришлось определиться, в какой из учебных центров я все же хочу больше. Один расположен в Лондоне, другой — в Сванедже, в графстве Дорсет, на побережье южной Англии. Поскольку дело было в июне, я живо вообразила, как после уроков чуждой грамматики топаю прямиком на пляж нежиться в лучах и волнах сдержанного английского климата. Посему и решила я отправиться в древний город Сванедж (от swan, что означает «лебедь»).

Как я приехала

    Однако Британия, храня верность традициям, встретила меня моросящим дождем с порывами пронизывающего ветра. Эта привычная для местных жителей погода держалась почти весь месяц моего обучения, лишь изредка удавалось порадоваться нежаркому солнышку.
    В Лондон я прилетела утром, а автобус в Сванедж отправлялся с Victoria Station (центрального вокзала, откуда можно добраться поездом или автобусом до любой точки Великобритании) в шесть вечера. Праздно пошатавшись по улицам английской столицы (свой чемодан я оставила в камере хранения), порядком нагуляв аппетит, я благоразумно приобрела билет в оба конца (так дешевле — 18 фунтов) и погрузилась в комфортабельный автобус National Express. Кстати, билет на автобус или на поезд можно было купить прямо из дома через Интернет с помощью международной кредитной карточки. Вся необходимая информация — расписание, цены, скидки — содержится тут же.  На междугородних автобусных рейсах предлагают сандвичи (они гораздо вкуснее более знакомых нам американских) и напитки, но стоимость перекуса в билет не входит.
    Дорога заняла около двух часов. Еще до отъезда из Москвы мне сообщили адрес, по которому предстояло жить. Я созвонилась с хозяйкой дома. Она попросила меня подъехать в школу и дождаться ее там, пока она вернется со свадьбы своих друзей из соседнего городка.
    Уже порядком уставшая (очень хотелось спать, да и трехчасовая разница во времени сказалась), я заволокла свой чемодан в холл Harrow House School. Навстречу выдвинулась фигура в спортивном костюме и с ракеткой наперевес. «May I help you?» — вежливо поинтересовалась фигура. Я попыталась на доступном мне уровне английского объяснить про Москву, хозяйку и свадьбу. «Да-да, — понятливо закивал незнакомец, — мы зовем ее host-mother» (что в переводе с хэрроу-хаусского означает «та - которая - здесь - нам - за - маму»).
    Спортсмен оказался студентом из Словакии, изучающим бизнес - английский. Он нашел мне кого-то из персонала, и меня усадили дожидаться hostmother в баре. Здесь же веселилась компания проживающих в школьном общежитии ребят. По желанию, студенты живут или в двухместных комнатах общежития Harrow House, или в семьях. На мой взгляд, полезнее жить в семье, чтобы разговаривать с носителем языка не только на занятиях.
    Через полчаса за мной подъехала машина. За рулем сидела жизнерадостная пожилая леди. Она протянула мне руку: «Ирен!»

Где я жила

    Дом Ирен стоял почти на окраине городка. Из ухоженного садика (такой садик, взлелеянный аккуратными хозяевами, есть у каждой уважающей себя английской семьи), открывался великолепный вид на цветущие рододендроном холмы с пасущимися игрушечными овечками и коровками. Ирен помогла затащить мой неподъемный чемодан в одну из трех спален второго этажа, весьма уютную и светлую.
    На первом этаже располагалась гостиная-столовая с камином, кухня и зимний сад, который я немедленно облюбовала для выполнения домашних заданий. В перерывах я брала Иренин бинокль с хорошим увеличением и подглядывала за объедающими хозяйские вишни птицами. Надо сказать, что многие жители провинциальной Англии увлекаются природоведением. Моя хозяйка — не исключение. Ирен — член «Клуба друзей Дорсета». Она носит специальный значок и по воскресеньям с товарищами по клубу ходит к морю наблюдать жизнь береговых птиц и дельфинов.
    Помимо этого, моя семидесятилетняя hostmother лихо водила «Форд», играла в гольф и теннис и умела плести старое английское кружево. Уютными вечерами, напившись, конечно же, чаю с молоком, мы усаживались в зимнем саду и неспешно занимались каждый своим делом: я штудировала грамматику, Ирен укладывала на коленях синюю атласную подушку с наколотым рисунком кружев и ловко перебирала разукрашенными палочками-катушками. Английскую леди равно интересовали и московский мэр, и русские мужчины, и перипетии моей личной жизни. На прощание она подарила мне особую закладку для книг, за плетением которой прошел не один наш совместный вечер.

Чему я училась

    В первый учебный день меня разбудил птичий хор. Я распахнула окно и едва не вывалилась из него от восторга: на горизонте синело море, а вчерашние хмурые тучи сменились слепящим солнцем. Легко позавтракав, я, чувствуя себя первоклашкой, вприпрыжку побежала в школу. В этот день прибыло с десяток новичков. Я пришла в школу второй.
    Первым был высокий длинноволосый парень с характерным итальянским акцентом. Мы попытались завязать беседу.
— Мне кажется, я тут самый старый, — кивнул он на резвящихся за теннисным столом школьников.
— А сколько тебе лет?
— 27. Или 28. Нет, 27, наверно.
— Так ты какого года, 70-го?
— Да вроде.
— Ну, значит, мы ровесники, — успокоила я его.
— А в каком месяце ты родилась? — ободренный, продолжал он.
— В конце июля. Так что я Лев.
— Ну да! И я тоже.
— Здорово! Ну а день-то твоего рождения...
— 26.
— Не может быть! И мой тоже!
Так у меня появился друг Марко.
    Сначала всех нас повели тестироваться. Нам предложили ответить на двадцать вопросов по элементарной грамматике, отпустив на это сорок минут. Затем мы слушали кассету и снова отвечали на вопросы. По результатам теста преподаватели тут же определяли уровень. Не нарушая цепи совпадений, мы с Марко попали в одну группу, где, кроме нас, были поляк, испанец, итальянцы, бразильцы, швейцарцы и аргентинка. Так что, к счастью для моей языковой практики, по-русски разговаривать было не с кем.
    Интенсивный курс английского состоял из трех пар занятий (по два академических часа) с перерывами на кофе-брейк и ланч. На ланч был шведский стол из разных салатиков, овощей и мясной нарезки. Завтраком и ужином (а в уик-энд и обедом) меня кормила Ирен. Но за кофе-чай с пирожными в школьном баре нужно было платить отдельно, в день на это уходило до 1,5 фунтов (около $ 2,7).
    Моими учителями были два бывших адвоката. Один из них, Эдриан, практиковал лет пять в Лондоне, что-то там у него не заладилось, и он вернулся обратно в Сванедж, где родился и вырос. Здесь ему, конечно, был знаком каждый дом и житель. Поэтому он любил выводить нашу группу на полевые занятия и давать задания: например, найти здание муниципалитета, полицейского управления или старой городской тюрьмы, применив изученный накануне материал. В то время как мы опрашивали горожан и воевали с картами, он шел поодаль и хитро подмигивал. А на его уроках в классе часто звучала хорошая музыка. Каждый день мы один час занимались грамматикой. Потом шли занятия на развитие разговорной речи. На них мы работали в паре с партнером, слушали и переводили хиты Queen, The Beatles, Madonna, играли в «балду» по-английски.
    Джейсон, другой экс-адвокат, преподавал у нас бизнес-английский. Мы (студенты) писали друг другу письма с просьбой выделить нам кредит или принять на работу, разговаривали по телефону, подсчитывали фондовый индекс и покупали акции. К концу месяца я довольно бойко общалась по-английски и уже чувствовала в себе силы подменить мужнину секретаршу.

Как я болела

    Во время чемпионата мира по футболу я болела за англичан. Поскольку наша сборная в играх не участвовала, выбора у меня не было. Могла ли я представить, до чего азартный народ британцы! Рьяными болельщиками были все — и мальчишки, и чинные старушки в чайных. Все жизнеспособное население собиралось вечерами в пабах, и за пинтой-другой пива сопереживало соотечественникам, бурно комментируя происходящее. Мы, многонациональная армия учащихся, усаживались там же перед телевизорами.
    Занятия в школе начинались с обсуждения увиденного накануне матча, не менее эмоционального, чем сама игра. За партами спорили болельщики из множества стран. Марко даже похудел от переживаний и все чаще хватался за мобильный телефон, чтобы хоть кому-нибудь выплеснуть избыток эмоций на родном языке. Таким образом я выучила много доселе неизвестных мне слов и выражений (не только на английском!), таких как «угловой», «штрафной», «штанга», «вбрасывание» и «мазила».
    Самым напряженным выдался день решающего матча между англичанами и аргентинцами. Невозмутимый доселе экс-адвокат Джейсон постоянно пикировался с моей соседкой по парте — Лючией из Аргентины. Уроки бизнес-английского приобрели явный спортивный уклон. Бизнес перешел в область футбольного тотализатора... Я проиграла двадцать фунтов. Марко их приобрел и пропил в пабе, потому что итальянцы не вышли даже в полуфинал.

Как я отдыхала

    Harrow House School неплохо оборудована. Помимо компьютерного учебного центра, там есть бассейн с подогреваемой водой и большой спортивный комплекс. При желании можно даже заниматься по специальной программе «английский + теннис» или «английский + гольф». Стоит такая программа немного дороже той, что была у меня.
    Благодаря необыкновенному дружелюбию моей hostmother и ее уютному «Форду» я объездила все интересные места в окрестностях Сванеджа.
    В первый же уик-энд мы успели полюбоваться парой старинных замков, взобраться на высшую точку над уровнем моря в графстве Дорсет и сделать покупки в соседнем крупном городе Борнмут. Наши экскурсии неизменно заканчивались в одной из чайных, где подавали местный дорсетский «специалитет» — cream tea. Нигде больше в Англии отведать такого нельзя. Хотя это просто крепко заваренный в фарфоровой посудине чай, подогретое молоко и пара кексов. Но кексы — из воздушного песочного теста. Их следует разрезать пополам, намазать сначала слоем нежнейшего сливочного крема, а затем ароматным фруктовым джемом. Как же повезло нам с Ирен, что наши родители наделили нас астенической комплекцией!
    А поздними субботними вечерами я глушила тоску по дому на хэрроу-хаусской дискотеке или пела караоке. После песен и плясок еще хватало сил подняться на холм, где находился популярный среди студентов паб «Дорсет Кастл». Сюда же приходили наши преподаватели и устраивали нам импровизированные концерты, на которых все мы пели на одном, казавшемся уже почти родным, языке.
    Расставаясь, все мы клялись друг другу в вечной дружбе (а кто-то и любви!), обменивались почтовыми и электронными адресами и в сто первый раз фотографировались. Теперь каждую неделю мой e-mail пополняется весточками со всего света, и я рада, что в состоянии ответить и меня поймут. Муж все чаще стал прислушиваться к моим советам, позиции его секретарши пошатнулись. А весной мы готовимся принять в нашей московской квартире мою host-mother Ирен.

 Автор: Герасимова Ирина
Источник: Журнал "Обучение за рубежом" - №1 ноябрь 1998г.

Горячая линия
+7 (495) 648-9188 (мн.)
Контактная информация

Летние лагеря на каникулах для детей и подростков
Английский язык + спорт
Английский язык + точные науки
Английский язык + интенсивный курс
Английский язык + творчество/искусство
Английский язык в семье преподавателя
Английский язык + подготовка в частную школу
Английский язык + экскурсии и развлекательная программа
Английский язык + подготовка к международным экзаменам CAE/FCE, IELTS, TOEFL, TOLES, ILEC, SAT, BEC и другие

Образовательные туры
Языковые курсы для школьников и студентов
Языковые курсы для всей семьи
Языковые курсы для взрослых
Языковые бизнес курсы
Языковые курсы для юристов
Английский для медработников
Языковые курсы для профессионалов

Образование в частных школах и колледжах
Подготовительные курсы
Обучение в начальной школе
Обучение в средней школе или колледже

Высшее образование в колледжах и университетах
Подготовительные курсы к поступлению в университет / колледж
Обучение в университете / колледже

Отдых в Англии
Лондон для детей
Мини разговорник
Шоппинг
Аренда автомобилей
Таможенные правила
Автомобилистам
Цены в Великобритании
Связь в Великобритании
Спорт в Великобритании
Английский футбол, туры на футбол
Спортивный туризм (new)
Карты Великобритании
География
Погода
Бизнес
Образование (new)
Выставки
Недвижимость
Регистрация фирм

Достопримечательности
Сити Лондона
Стоунхендж
Банк Англии
Королевские дворцы
Биг Бен
Британский музей
Все достопримечательности

Культура
Английский театр
Культура Англии
Религии Великобритании
Английская готика
Пиратство
Праздники Великобритании
Вся культура

История
Англия при Тюдорах
Династия Йорков
Династия Ланкастеров
Революция Тэтчер
Столетняя война
Закат Империи
Вся история

Контактная информация
Туристическая компания ЕВРО-РЕЗИДЕНТ ТРЕВЕЛ И КОНСАЛТИНГ
г. Москва, м. «Китай-Город»

Солянский проезд, д. 1/27, офис 534 (5 этаж).
Тел: +7 (495) 648-9188 (мн), E-mail: info@2uk.ru
Интернет-статистика Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100 Турфирмы, оформление виз, туры, посольства, билеты. Туристический рейтинг.
2UK.RU - Англия.