Главная / Бизнес в Великобритании и Англии / Часть IV. Изъятия
Туры в Англию
Туры в Лондон
Туры в Лондон детям
Туры на Шоу/Концерты в Лондоне
Туры на Футбол
Туры экскурсионные Англия-Шотландия-Уэльс
Туры комбинированные Великобритания - Ирландия
Один тур-несколько стран
Туры в Ирландию
Туры в Шотландию
Туры в Уэльс
Гастрономические туры
Туры на Weekend
Туры на события
Индивидуальные экскурсии
Комбинированные 
Тур Дворцы и замки Англии
Отдых на Британских островах
Туры Fly & Drive
Туры на 8 марта
ВЕСНА 2017
ТУРЫ НА МАЙСКИЕ ПРАЗДНИКИ
ЛЕТО 2017

Визы и билеты
Виза в Англию
Виза в Ирландию
Автобусные билеты
Авиабилеты в Англию

Отели
Отели Лондона
Отели Ливерпуля
Отели Глазго
Отели Манчестера
Отели Эдинбурга
Отели Брайтона
Все отели Англии

Города
Лондон
Кембридж
Ливерпуль
Эдинбург
Оксфорд
Белфаст
Все города Англии

Состав Великобритании
Англия
Шотландия
Уэльс
Северная Ирландия
Британские заморские территории

Статьи и материалы
Кембридж или Лондон?
Шотландская Сорбонна
Лондонские площади
Великобритания. Доллар туриста
Темза, сэр!
В Лондон, в Лондон...
Все статьи
Статьи на туристическую тематику

Великобритания в России
Британские компании в России

Часть IV. Изъятия

Часть IV. Изъятия

26. Преамбула

(1) Ссылки в каком-либо положении Части II или III настоящего Закона на персональные данные включают в себя ссылки на данные, которые в силу этой части настоящего Закона изымаются из этого положения.

(2) В этой части настоящего Закона под выражением “условия доступа субъекта” понимается –

  1. статья 21настоящего Закона; и
  2. любое положение Части II настоящего Закона, возлагающее на Регистратора полномочие в той степени, в какой это полномочие может осуществляться в соответствии с параграфом (а) седьмого принципа защиты данных.

(3) В этой части настоящего Закона под выражением “условия нераскрытия” понимается –

  1. статьи 5(2)(d) и 15 настоящего Закона; и
  2. любое положение Части II настоящего Закона, возлагающее на Регистратора полномочие в той степени, в какой это полномочие может осуществляться в силу какого-либо принципа защиты данных, несовместимого с раскрытием данных в рассматриваемом случае.

(4) За исключением случаев, предусмотренных этой частью настоящего Закона, “условия доступа субъекта” применяются, несмотря на какие-либо законодательные акты или нормы права, запрещающие или ограничивающие раскрытие информации или санкционирующие удержание информации.

27. Национальная безопасность

(1) Персональные данные изымаются из положений Части II настоящего Закона или статей 21-24 настоящего Закона, если это изъятие требуется в целях сохранения национальной безопасности.

(2) Вопрос о том, требуется ли или требовалось ли в какой-либо момент изъятие, указанное в пункте (1), для целей, указанных в этом пункте, в отношении персональных данных, решается членом кабинета министров; и при этом окончательным свидетельством такого факта является письменное удостоверение, подписанное членом кабинета министров, подтверждающее, что изъятие действительно требуется или требовалось в какой-либо момент времени.

(3) Персональные данные, которые не изымаются в соответствии с пунктом (1) настоящей статьи, изымаются из “условий нераскрытия” в любом случае, когда раскрытие данных осуществляется в целях сохранения национальной безопасности.

(4) Для целей пункта (3) настоящей статьи окончательным подтверждением этого факта является письменное удостоверение, подписанное членом кабинета министров, подтверждающее, что персональные данные раскрываются или были раскрыты в целях, указанных в этом пункте.

(5) Документ, обозначаемый как удостоверение типа упоминаемого в этой статье, принимается в качестве доказательства и считается таковым удостоверением, если не доказано обратное.

(6) Полномочия, возлагаемые этой статьей на члена кабинета министров, могут осуществляться только членом кабинета министров, либо Генеральным Атторнием (Генеральным Прокурором) или Лордом-Адвокатом.

28. Преступления и налогообложение

(1) Персональные данные, хранящиеся для каких-либо из нижеследующих целей –

  1. предотвращения или раскрытия преступлений;
  2. задержания или осуждения преступников;
  3. определения или сбора налогов или иных сборов,

изымаются из “условий доступа субъекта” в любых случаях, когда есть вероятность, что применение этих условий (положений) к этим данным может нанести вред предметам, указанным в этом пункте.

(2) Персональные данные, которые –

  1. хранятся в целях отправления предусмотренных законов функций; и
  2. включают в себя информацию, полученную для такого рода целей от лица, которое имело её в своей собственности для каких-либо из целей, указанных в пункте (1) настоящей статьи,

изымаются из “условий доступа субъекта” в той же самой степени, в какой изымаются персональные данные, хранящиеся для каких-либо из целей, указанных в этом пункте.

(3) Персональные данные изымаются из “условий нераскрытия” в любом случае, когда –

  1. раскрытие осуществляется для каких-либо из целей, указанных в пункте (1) настоящей статьи; и
  2. есть вероятность, что применение этих условий (положений) в отношении раскрытия может нанести вред какому-либо из предметов, упомянутых в этом пункте; и при этом если какое-либо лицо привлечено к суду по обвинению в нарушении условия (положения), упомянутого в статье 26(3)(а) настоящего Закона, оно может защитить себя, доказав, что у него были веские основания считать, что если не будет осуществлено это раскрытие, это, скорее всего, нанесет вред какому-либо из предметов, упомянутых в пункте (1) настоящей статьи.

29. Охрана здоровья и общественная работа

(1) Министр вправе своим постановлением изъять из “условий доступа субъекта” персональные данные, содержащие информацию о физическом или душевном здоровье субъекта данных, или изменить эти условия в отношении таких данных.

(2) Министр вправе своим постановлением изъять из “условий доступа субъекта” персональные данные другого характера, указанного в его постановлении, или изменить эти условия в отношении таких данных, если эти данные представляют собой информацию –

  1. хранящуюся правительственными ведомствами или органами местной власти, или добровольными организациями, или иными органами, указанными в постановлении или в соответствии с постановлением;
  2. хранящуюся, по его мнению, в целях выполнения (либо приобретенную в ходе выполнению) общественной работы в отношении субъекта данных или иных физических лиц; однако Министр не может, согласно этому пункту, наложить какое-либо изъятие или сделать какое-либо изменение, за исключением случаев, когда он считает, что применение этих условий (или применение этих условий без изменения) может нанести вред выполнению общественной работы.

(3) Постановлением в соответствии с этой статьей можно установить иное положение в отношении данных, включающих информацию иного характера.

30. Регулирование финансовых услуг и т.п.

(1) Персональные данные, хранящиеся в целях отправления установленных законом функций, на которые распространяется настоящая статья, изымаются из “условий доступа субъекта” в любом случае, когда применение этих условий к этим данным может нанести вред надлежащему отправлению этих функций.

(2) Эта статья распространяется на любые функции, определяемые, для целей этой статьи, постановлением Министра; причем эти функции относятся к категории функций, возлагаемых каким-либо законодательным актом или в силу такого акта, предназначенного, по мнению Министра, для защиты граждан от финансовых потерь в результате бесчестного поведения, некомпетентности или недобросовестных действий со стороны лиц, ответственных за предоставление банковских, страховых, инвестиционных или иных финансовых услуг или находящихся в управлении компаний, либо в результате поведения освобожденных или неосвобожденных от долгов несостоятельных должников.

31. Назначение на судебные должности и привилегия на сохранение адвокатской тайны

(1) Персональные данные, хранящиеся правительственным ведомством, изымаются из “условий доступа субъекта” если эти данные содержат информацию, полученную от третьего лица, и имеющую отношение к назначению на судебные должности.

(2) Персональные данные изымаются из “условий доступа субъекта”, если эти данные содержат информацию, в отношении которой в ходе судебного разбирательства может быть заявлено право на привилегию на сохранение адвокатской тайны (либо, если дело слушается в Шотландии, на конфиденциальность между клиентом и адвокатом).

32. Платежные ведомости и счета

(1) Согласно нижеследующему пункту (2), персональные данные, хранящиеся у пользователя данных для одной или более из следующих целей –

  1. для расчета сумм, подлежащих выплате в виде вознаграждения или пенсии, в отношении службы в любом качестве или на любой должности, или для выполнения таковых выплат, или для расчета отчислений из сумм вознаграждения или пенсии; либо
  2. для ведения счетов, относящихся к какой-либо деловой или иной деятельности, осуществляемой пользователем данных; или для ведения записей о покупках, продажах или иных сделках с целью учета необходимых платежей, выполняемых этим пользователем или этому пользователю по такого рода сделкам, либо с целью выполнения финансовых или управленческих прогнозов для лучшего ведения такого рода деловой или иной деятельности,

изымаются из положений Части II настоящего Закона и из статей 21-24 настоящего Закона.

(2) Условием изъятия любых данных в соответствии с настоящей статьей является то, что эти данные не используются ни для какой другой цели, кроме цели или целей, для которых они хранятся, и не раскрываются, кроме случаев, когда это разрешается нижеследующими пунктами (3) и (4) настоящей статьи; однако изъятие не утрачивается каким-либо использованием или раскрытием в нарушение этого условия, если пользователь данных докажет, что им были предприняты такие меры предотвращения такого использования или раскрытия, какие требуются при данных обстоятельствах.

(3) Данные, хранящиеся только для одной или более целей, указанных в пункте (1)(а) настоящей статьи, могут быть раскрыты –

  1. любому лицу, кроме пользователя данных, которому полагается выплатить вознаграждение или пенсию;
  2. с целью получения консультации, относящейся к делопроизводству;
  3. с целью предоставления информации о лицах, нанятых на какую-либо работу или занимающих какую-либо должность, с тем чтобы провести медицинское обследование состояние здоровья или причиненных телесных повреждений у лиц, работающих в конкретной профессии или на конкретном месте;
  4. если субъект данных (или лиц, действующих от его имени) запросил раскрытия данных или согласился на раскрытие данных, либо в общем порядке, либо при обстоятельствах, при которых осуществляется это раскрытие; либо
  5. если лицо, осуществляющее раскрытие, имеет разумные основания считать, что раскрытие попадает под действие подпункта (d).

(4) Данные, хранящиеся для каких-либо из целей, предусмотренных в пункте (1) настоящей статьи, могут быть раскрыты –

  1. с целью аудиторской проверки или в том случае, если раскрытие осуществляется исключительно для предоставления информации о финансовых делах пользователя данных; либо
  2. в любом случае, когда раскрытие разрешается каким-либо иным положением этой части настоящего Закона, при условии, если пункт (2) настоящей статьи был включен в число “условий нераскрытия”.

(5) Термин “вознаграждение” в настоящей статье включает в себя оплату в натуральной форме, а термин “пенсия” включает в себя пособия или тому подобные доплаты.

33. Семейные и иные ограниченные цели

(1) Персональные данные, хранящиеся у какого-либо физического лица и относящиеся исключительно к ведению его личных, семейных или домашних дел или хранящиеся у него исключительно для целей отдыха и развлечения, изымаются из положений Части II настоящего Закона и из статей 21-24 настоящего Закона.

(2) Согласно нижеследующим пунктам (3) и (4) –

  1. персональные данные, хранящиеся у клуба, члены которого не объедены в компанию, и относящиеся исключительно к членам этого клуба; а также
  2. персональные данные, хранящиеся у пользователя данных исключительно с целью распространения статей или информации субъектам данных, или для записи с целью такого распространения, и состоящие только из фамилий, адресов и иных подробностей этих субъектов, необходимых для осуществления такого распределения, изымаются из положений Части II настоящего Закона и из статей 21-24 настоящего Закона.

(3) Ни подпункт (а), ни подпункт (b) пункта (2) настоящей статьи не применяется к персональным данным, относящимся к какому-либо субъекту данных, за исключением случаев, если клуб или пользователь данных обратился к нему с запросом, не возражает ли он, если относящиеся к нему данные будут храниться в таком виде, в каком это указано в упомянутом подпункте, и он действительно не возражал этому.

(4) Условием изъятия любых данных в соответствии с подпунктом (b) пункта (2)является то, что эти данные не используются ни для какой другой цели, кроме цели, для которой они хранятся; а условием изъятия каких-либо данных в соответствии с любым из подпунктов этого пункта является то, что эти данные не раскрываются, кроме случаев, когда это разрешается нижеследующим пунктом (5) настоящей статьи; однако первое изъятие не утрачивается каким-либо использованием, и никакое из этих изъятий не утрачивается каким-либо раскрытием, в нарушение этого условия, если пользователь данных докажет, что им были предприняты такие меры предотвращения этого использования или раскрытия, какие требуются при данных обстоятельствах.

(5) Данные, в отношении которых применяется пункт (4), могут быть раскрыты –

  1. если субъект данных (или лицо, действующее от его имени) запросил раскрытие этих данных или согласился на это, либо в общем порядке, либо при обстоятельствах, при которых осуществляется такое раскрытие;
  2. если лицо, осуществляющее такое раскрытие, имеет веские основания считать, что это раскрытие попадает под действие подпункта (а) настоящего пункта; либо
  3. в любом случае, когда раскрытие разрешается каким-либо другим положением этой части настоящего Закона, при условии, если пункт (4) был включен в число “условий нераскрытия”.

(6) Персональные данные, хранящиеся исключительно в целях –

  1. подготовки статистических сведений; либо
  2. выполнения научно-исследовательских работ,

изымаются из “условий доступа субъекта”; однако условием это изъятия является то, что эти данные не используются или раскрываются для каких-либо иных целей и что подготовленные по ним статистическое сведения или результаты научно-исследовательской работы не делаются доступными в форме, раскрывающей этих субъектов данных или какого-либо из них.

34. Прочие изъятия

(1) Персональные данные, хранящиеся у какого-либо лица, изымаются из положений Части II настоящего Закона и из положений статьей 21-24 настоящего Закона, если эти данные содержат информацию, которую это лицо должно, в силу какого-либо законодательного акта, сделать доступной для неограниченного круга лиц, либо публикуя эту информацию, либо предоставляя её для ознакомления, либо каким-либо иным способом, и делая это либо безвозмездно, либо за уплату комиссионного сбора.

(2) Министр вправе, своим постановлением, изъять из “условий доступа субъекта” персональные данные, содержащие информацию, раскрытие которой запрещено или ограничено каким-либо законодательным актом, либо в силу какого-либо законодательного акта, если он считает, что запрещение или ограничение в данном случае имеет преимущественную силу над этими условиями в интересах субъекта данных или какого-либо иного лица.

(3) В тех случаях, когда все хранящиеся у пользователя персональные данные, относящиеся к тому или иному субъекту данных (либо все такого рода данные, в отношении которых пользователь имеет отдельную запись в реестре) содержат информацию, в отношении которой субъект данных имеет право сделать запрос пользователю данных в соответствии со статьей 158 Закона о потребительском кредите 1974 года (в части картотек агентств кредитной информации), –

  1. данные изымаются из “условий доступа субъекта”; и
  2. любой запрос в отношении данных согласно статье 21 настоящего Закона истолковывается для всех целей, как будто это запрос в соответствии со статьей 158 Закона о потребительском кредите 1974 года.

(4) Персональные данные изымаются из “условий доступа субъекта”, если эти данные содержатся исключительно с целью замены других данных в случае, если последние будут утеряны, уничтожены или повреждены.

(5) Персональные данные изымаются из “условий нераскрытия” в любом случае, когда раскрытие –

  1. требуется в силу какого-либо законодательного акта, какой-либо нормы права или по приказу суда; либо
  2. осуществляется с целью получения юридической консультации или с целью (или в ходе) судопроизводства, когда лицо, осуществляющее раскрытие, выступает в качестве стороны судебного процесса или в качестве свидетеля.

(6) Персональные данные изымаются из “условий нераскрытия” в любом случае, когда –

  1. раскрытие осуществляется субъекту данных или лицу, действующему от его имени; либо
  2. субъект данных или какое-либо иное лицо сделал запрос или дал свое согласие на это конкретное раскрытие; либо
  3. пользователь данных или лицо, содержащее компьютерное бюро, осуществляет это раскрытие своему служащему или агенту с целью предоставления служащему или агенту возможности выполнять свои обязанности; либо
  4. у лица, осуществляющего раскрытие, есть веские основания считать, что раскрытие попадает под действие какого-либо из предыдущих подпунктов этой пункта.

(7) Статья 4(3)(d) настоящего Закона не применяется в отношении раскрытия, попадающего под действие подпунктов (а), (b) или (с) пункта (6) настоящей статьи; и при этом этот пункт распространяется на ограничение или раскрытие в статье 33(6) настоящего Закона, поскольку он применим к “условиям нераскрытия”.

(8) Персональные данные изымаются из “условий нераскрытия” в любом случае, когда это раскрытие требуется в срочном порядке в целях предотвращения телесного повреждения или иного вреда здоровью какого-либо лица или лиц; а в случае судебного разбирательства против какого-либо лица по обвинению в нарушении того или иного положения из предусмотренных в статье 26(3)(а) настоящего Закона, это лицо может защитить себя, доказав, что у него были веские основания считать, что данное раскрытие требовалось в срочном порядке в указанных целях.

(9) Лицо не обязано выполнять какое-либо уведомление, запрос или приказ в соответствии с “условиями доступа субъекта”, если выполнение повлечет за собой возбуждение судебного дела по обвинению в каком-либо правонарушении, кроме правонарушения по настоящему Закону; а информация, раскрываемая каким-либо лицом в исполнение такого рода уведомления, запроса или приказа, не может быть принята в суде в качестве доказательства его виновности в правонарушении по настоящему Закону.

35. Экзаменационные отметки

(1) Статья 21 настоящего Закона действует согласно положениям настоящей статьи в том случае, когда персональные данные содержат отметки или иную информацию, хранимую пользователем –

  1. в целях определения итогов учебного, профессионального или иного экзамена или создания возможностей определения итогов такого экзамена; либо
  2. как последствие определения такого рода итогов.

(2) В тех случаях, когда срок, предусмотренный в пункте (6) статьи 21 настоящего Закона, начинается до того, как объявлены итоги экзамена, этот срок продлевается –

  1. до истечения пяти месяцев от начала этого срока; либо
  2. до истечения сорока дней после даты объявления, в зависимости от того, что раньше.

(3) В тех случаях, когда в силу пункта (2) настоящей статьи запрос выполняется более чем за сорок дней после начала срока, предусмотренного в пункте (6) статьи 21 настоящего Закона, информация, предоставляемая по этому запросу, предоставляется как со ссылкой на запрашиваемые данные на момент получения запроса, так и (в случае различия) со ссылкой на данные, хранящиеся иногда с момента получения запроса и до момента выполнения запроса.

(4) Для целей настоящей статьи итоги экзамена считаются объявленными тогда, когда они впервые опубликованы либо (в случае если не опубликованы) когда они впервые предоставлены или переданы данному кандидату.

(5) Под термином “экзамен” в настоящей статье понимается любой процесс для определения знаний, сообразительности, квалификации или профессиональных навыков кандидата по его работоспособности во время какого-либо испытания, работы или иной деятельности.

Источник:http://www.medialaw.ru/

Горячая линия
+7 (495) 648-9188 (мн.)
Контактная информация

Летние лагеря на каникулах для детей и подростков
Английский язык + спорт
Английский язык + точные науки
Английский язык + интенсивный курс
Английский язык + творчество/искусство
Английский язык в семье преподавателя
Английский язык + подготовка в частную школу
Английский язык + экскурсии и развлекательная программа
Английский язык + подготовка к международным экзаменам CAE/FCE, IELTS, TOEFL, TOLES, ILEC, SAT, BEC и другие

Образовательные туры
Языковые курсы для школьников и студентов
Языковые курсы для всей семьи
Языковые курсы для взрослых
Языковые бизнес курсы
Языковые курсы для юристов
Английский для медработников
Языковые курсы для профессионалов

Образование в частных школах и колледжах
Подготовительные курсы
Обучение в начальной школе
Обучение в средней школе или колледже

Высшее образование в колледжах и университетах
Подготовительные курсы к поступлению в университет / колледж
Обучение в университете / колледже

Отдых в Англии
Лондон для детей
Мини разговорник
Шоппинг
Аренда автомобилей
Таможенные правила
Автомобилистам
Цены в Великобритании
Связь в Великобритании
Спорт в Великобритании
Английский футбол, туры на футбол
Спортивный туризм (new)
Карты Великобритании
География
Погода
Бизнес
Образование (new)
Выставки
Недвижимость
Регистрация фирм

Достопримечательности
Сити Лондона
Стоунхендж
Банк Англии
Королевские дворцы
Биг Бен
Британский музей
Все достопримечательности

Культура
Английский театр
Культура Англии
Религии Великобритании
Английская готика
Пиратство
Праздники Великобритании
Вся культура

История
Англия при Тюдорах
Династия Йорков
Династия Ланкастеров
Революция Тэтчер
Столетняя война
Закат Империи
Вся история

Контактная информация
Туристическая компания ЕВРО-РЕЗИДЕНТ ТРЕВЕЛ И КОНСАЛТИНГ
г. Москва, м. «Китай-Город»

Солянский проезд, д. 1/27, офис 534 (5 этаж).
Тел: +7 (495) 648-9188 (мн), E-mail: info@2uk.ru
Интернет-статистика Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100 Турфирмы, оформление виз, туры, посольства, билеты. Туристический рейтинг.
2UK.RU - Англия.