Главная / Бизнес в Великобритании и Англии / Моральные права
Туры в Англию
Туры в Лондон
Туры в Лондон детям
Туры на Шоу/Концерты в Лондоне
Туры на Футбол
Туры экскурсионные Англия-Шотландия-Уэльс
Туры комбинированные Великобритания - Ирландия
Один тур-несколько стран
Туры в Ирландию
Туры в Шотландию
Туры в Уэльс
Гастрономические туры
Туры на Weekend
Туры на события
Индивидуальные экскурсии
Комбинированные 
Тур Дворцы и замки Англии
Отдых на Британских островах
Туры Fly & Drive
Туры на 8 марта
ВЕСНА 2017
ТУРЫ НА МАЙСКИЕ ПРАЗДНИКИ
ЛЕТО 2017

Визы и билеты
Виза в Англию
Виза в Ирландию
Автобусные билеты
Авиабилеты в Англию

Отели
Отели Лондона
Отели Ливерпуля
Отели Глазго
Отели Манчестера
Отели Эдинбурга
Отели Брайтона
Все отели Англии

Города
Лондон
Кембридж
Ливерпуль
Эдинбург
Оксфорд
Белфаст
Все города Англии

Состав Великобритании
Англия
Шотландия
Уэльс
Северная Ирландия
Британские заморские территории

Статьи и материалы
Кембридж или Лондон?
Шотландская Сорбонна
Лондонские площади
Великобритания. Доллар туриста
Темза, сэр!
В Лондон, в Лондон...
Все статьи
Статьи на туристическую тематику

Великобритания в России
Британские компании в России

Моральные права

Моральные права

Право на идентификацию в качестве автора или режиссера

77 Право на идентификацию в качестве автора или режиссера

(1) Автор охраняемого авторским правом литературного, драматического, музыкального или художественного произведения, а также режиссер охраняемого авторским правом фильма имеют право на идентификацию в качестве автора или режиссера указанного произведения в обстоятельствах, перечисленных в настоящем разделе; однако право не будет считаться нарушенным, если в его отношении не было осуществлено притязание в соответствии с разделом 78.

(2) Автор литературного произведения (за исключением слов, предназначенных для речевого или песенного исполнения под музыку) или драматического произведения имеет право быть идентифицированным во всех случаях, когда -

(a) произведение издается в коммерческих целях, исполняется публично, передается по радио или телевидению, или включается в программу кабельного вещания; или

(b) копии фильма или звуковая запись, содержащие указанное произведение, выпускаются для неограниченного круга лиц;

 

причем указанное право включает право быть идентифицированным в качестве автора первоначального произведения во всех случаях, когда любое из указанных событий свершается в отношении адаптированной версии указанного произведения.

(3) Автор какого-либо музыкального произведения или литературного произведения, состоящего из слов, предназначенных для речевого ли песенного исполнения, имеет право на идентификацию во всех случаях, когда -

(a) произведение издается с целью извлечения коммерческой выгоды;

(b) копии звуковой записи произведения выпускаются для неограниченного круга лиц; или

(c) фильм, звуковая дорожка которого содержит произведение, демонстрируется неограниченному кругу лиц, или копии такого фильма распространяются среди неограниченного круга лиц;

причем такое право включает право быть идентифицированным во всех случаях, когда любое из указанных событий имеет место в отношении адаптированной версии произведения, что предполагает его идентификацию в качестве автора произведения, использованного для создания его адаптированной версии.

(4) Автор художественного произведения имеет право быть идентифицированным во всех случаях, когда -

(a) произведение издается с целью извлечения выгоды или выставляется на обозрение неограниченному кругу лиц, либо его визуальное изображение передается по телевизионному вещанию или включено в программу кабельного вещания;

(b) какой-либо фильм, включающий визуальное изображение произведения, демонстрируется неограниченному кругу лиц, или копии такого фильма распространяются неограниченному кругу лиц; или

(c) для случаев с произведением архитектуры в виде здания или макета здания, скульптурного изображения или произведения прикладного искусства, копий графического произведения, его представляющие, или его фотоснимков - представляются неограниченному кругу лиц.

(5) Автор произведения архитектуры в виде здания также имеет право на идентификацию в отношении построенного здания или, в случае строительства более чем одного здания по его проекту - в отношении первого из построенных.

(6) Режиссер фильма имеет право на идентификацию во всех случаях, когда этот фильм демонстрируется неограниченному кругу лиц, передается по системам телевизионного вещания или включается в программу кабельного вещания, либо когда копии этого фильма распространяются среди неограниченного круга лиц.

(7) В соответствии с настоящим разделом право автора или режиссера -

(a) в случае издания с целью извлечения коммерческой выгоды или распространения среди неограниченного круга лиц копий фильма или звуковой записи должно быть идентифицировано в отношении или на каждой копии, либо, если такой способ не соответствует условиям, каким-либо другим путем, который мог бы довести личность автора до лица, приобретающего копию,

(b) в случае с идентификацией в отношении здания, оно должно быть идентифицировано надлежащими средствами, зрительно доступными лицам, входящим в здание или приближающимся к нему, и

(c) во всех других случаях должно быть идентифицировано методом, способным привлечь к личности автора внимание лица, смотрящего или слушающего соответствующие представление, выставку, показ, передачу или программу кабельного вещания;

причем в каждом случае идентификация должна быть четкой и в разумных пределах заметной.

(8) Если автор или режиссер в притязании на идентификацию своего права указывает псевдоним, инициалы или какую-либо другую форму идентификации, то должна использоваться именно эта форма; в других случаях может применяться любая разумная форма идентификации.

(9) Настоящий раздел имеет силу с учетом раздела 9 (изъятия в отношении права).

ПРИМЕЧАНИЯ

Предписание

Распоряжение о вступлении в силу: SI 1989/816.

 

 

78 Требование о правопритязании

(1) Лицо не нарушает права, предоставляемого разделом 77 (право на идентификацию в качестве автора или режиссера) путем осуществления действия, перечисленных в указанном разделе, если в отношении этого права не было осуществлено притязание в соответствии со следующими положениями, чтобы связать его обязательством в отношении этого действия.

(2) Правопритязание может быть осуществлено в общем плане или в отношении любого указанного действия или наименования действия -

(a) при передаче авторского права на произведение путем включения в документ о передаче положения о том, что автор или режиссер притязает на право идентификации своего авторства в отношении указанного произведения, или

(b) посредством письменного документа, подписанного автором или режиссером.

(3) Правопритязание также может быть осуществлено в отношении публичного показа художественного произведения -

(a) гарантированием того, что при потере первичным владельцем авторского права владения оригиналом или копии, сделанной им или под его руководством или надзором, личность автора идентифицируется на оригинале или копии, или на раме, подставке или на каком-либо другом прилагаемом к произведению предмете, или

(b) путем включения в разрешение, которым автор или другой первичный владелец авторского права санкционирует изготовление копий произведения, заявления за подписью лица, дающего соответствующее разрешение или выступающего от его имени, о том, что автор заявляет о своем праве на идентификацию в случае публичного показа копии, изготовленной во исполнение его разрешения.

 

(4) Лицами, связанными обязательством по правопритязанию в соответствии с подразделами (2) или (3) являются -

(a) в случае правопритязания в соответствии с подразделом (2)(а) - правопреемник, а также любое лицо, заявляющее о своих правах через него, независимо от того, получал ли он или нет уведомление о правопритязании;

(b) в случае правопритязания в соответствии с подразделом (2)(b) - любое лицо, уведомленное о правопритязании;

(c) в случае правопритязания в соответствии с подразделом (3)(а) - любое лицо, в чье распоряжение поступает указанный оригинал или копия, независимо от того, имеется ли в наличии или различима ли идентификация автора;

(d) в случае правопритязания в соответствии с подразделом (3)(b) - лицензиат или любое лицо, в распоряжение которого поступит копия произведения, изготовленная во исполнение соответствующего разрешения, независимо от наличия у него уведомления о правопритязании.

(5) В процессе разбирательства по иску о нарушении права суд при рассмотрении средств правовой защиты должен принять во внимание любую задержку в притязании на право.

 

 

ПРИМЕЧАНИЯ

Предписание

Распоряжение о вступлении в силу: SI 1989/816.

 

79 Изъятия из права

(1) Право, предоставляемое разделом 77 (право на идентификацию в качестве автора или режиссера), подлежит следующим изъятиям.

(2) Указанное право не применяется в отношении произведений следующих наименований -

(a) компьютерная программа;

(b) рисунок шрифта;

(c) любое произведение, выполненное компьютером.

(3) Указанное право не применяется в отношении любого действия, выполненного владельцем авторского права или с его санкции, если авторское право изначально принадлежит -

(a) работодателю автора в силу раздела 11(2) (произведения, созданные в период найма), или

(b) работодателю режиссера в силу раздела 9(2)(а) (лицо, подлежащее рассмотрению в качестве автора фильма).

(4) Право не нарушается каким-либо действием, которое в силу любого из ниже следующих положений не нарушает авторское право на произведение -

(a) раздел 30 (добросовестное обращение в некоторых целях), если он имеет отношение к репортерскому освещению текущих событий посредством звуковой записи, фильма, передачи или кабельной программы;

(b) раздел 31 (сопутствующее включение произведения в художественное произведение, звуковую запись, фильм, передачу или кабельную программу);

(c) раздел 32 (экзаменационные вопросы);

(d) раздел 45 (парламентские или судебные заседания);

(e) раздел 46(1) или (2) (Королевские комиссии или предусмотренные законом расследования);

(f) раздел 51 (использование проектной документации или макетов);

(g) раздел 52 (следствие использования проекта на основе художественного произведения);

(h) [раздел 57 или 66А (действия, разрешенные по презумпции истечения авторского права и т.п.)].

(5) Указанное право не применяется в отношении любого произведения, созданного в целях репортерского освещения текущих событий.

(6) Указанное право не применяется в отношении публикации в -

(a) газете, журнале или аналогичном периодическом издании, или

(b) энциклопедии, словаре, ежегоднике или другом коллективном справочном издании,

литературного, драматического, музыкального или художественного произведения, созданного в целях указанной публикации или предоставленного с согласия автора в целях указанного издания.

(7) Указанное право не применяется в отношении -

(a) произведения, охраняемого королевским или парламентским авторским правом, или

(b) произведения, авторское право на которое изначально принадлежит какой-либо международной организации в силу раздела 168,

если автор или режиссер ранее не были идентифицированы таковыми на или в отношении опубликованных экземплярах произведения.

ПРИМЕЧАНИЯ

Предписание

Распоряжение о вступлении в силу: SI 1989/816.

Поправка

Подраздел (4): слова в квадратных скобках заменены распоряжением SI 1995/3297, пункт 6(3).

Право на возражение против умаления значения произведения

 

80 Право на возражение против умаления значения произведения

(1) Автор охраняемого авторским правом литературного, драматического, музыкального или художественного произведения, а также режиссер охраняемого авторским правом фильма в ниже приведенных обстоятельствах имеют право на то, чтобы их произведения не подвергались обращению, умаляющему их значение.

(2) В целях настоящего раздела -

(a) "обращение" с произведением означает любое добавление, изъятие или адаптацию в отношении произведения, за исключением -

(i) перевода литературного или драматического произведения, или

(ii) аранжировки или переложения музыкального произведения, которые предполагают не более чем изменение ключа или регистра; и

(b) обращение с произведением умаляет его значение, если составляет извращение или искажение произведения, либо другим образом наносит ущерб чести или репутации автора или режиссера;

причем в следующих положениях настоящего раздела ссылки на обращение, умаляющее значение произведения, будут толковаться соответствующим образом.

(3) Применительно к литературному, драматическому или музыкальному произведению право нарушается лицом, которое -

(a) издает с целью коммерческой выгоды, исполняет публично, передает по радио или телевидению, либо включает в программу кабельного вещания версию произведения, умаляющую его значение; или

(b) выпускает неограниченному кругу лиц копии фильма или звуковой записи, являющиеся переделкой произведения, умаляющей его значение или содержащей таковую.

(4) Применительно к художественному произведению право нарушается лицом, которое -

(a) издает с целью извлечения выгоды или выставляет публично версию произведения, умаляющую его значение, либо передает по радио или телевидению, или включает в программу кабельного телевидения визуальное изображение версии, умаляющей значение произведения,

(b) демонстрирует неограниченному кругу лиц фильм, включающий визуальное изображение версии произведения, умаляющей его значение, либо выпускает неограниченному кругу лиц копии такого фильма, или

(c) применительно к -

(i) произведению архитектуры в виде макета здания,

(ii) скульптуре, или

(iii) произведению прикладного искусства,

выпускает неограниченному кругу лиц копии графического произведения или фотоснимки с изображением версии произведения, умаляющей его значение.

(5) Подраздел (4) не применяется к произведению архитектуры в виде здания; однако если автор такого произведения идентифицирован на здании, и оно подвергается обращению, умаляющему его значение, он имеет право требовать, чтобы идентификационные признаки были удалены.

(6) Применительно к фильму право нарушается лицом, которое -

(a) демонстрирует неограниченному кругу лиц, передает по радио или телевидению, или включает в программу кабельного телевидения версию фильма, умаляющую его значение; или

(b) выпускает неограниченному кругу лиц копии версии фильма, умаляющей его значение,

<...>

 

(7) Право, предоставляемое настоящим разделом, распространяется на обращение с частями произведения, являющимися результатом какого-либо предшествующего обращения с произведением каким-либо лицом, за исключением автора или режиссера, если эти части приписываются соответствующему автору или режиссеру, либо могут быть сочтены как созданные ими произведения.

(8) Настоящий раздел имеет силу с учетом разделов 81 и 82 (изъятия и условия предоставления права).

ПРИМЕЧАНИЯ

Предписание

Распоряжение о вступлении в силу: SI 1989/816.

Поправка

Подраздел (6): пропущенные слова отменены распоряжением SI 1995/3297, пункт 9(2).

 

 

 

81 Изъятия из права

(1) Право, предоставляемое разделом 80 (право на возражение против умаления значения произведения), подлежит следующим изъятиям.

(2) Указанное право не применяется в отношении каких-либо компьютерных программ или произведений, созданных компьютером.

(3) Указанное право не применятся в отношении любого произведения, созданного в целях репортерского освещения текущих событий.

(4) Указанное право не применяется в отношении публикации в -

(a) газете, журнале или в аналогичном периодическом издании, или

(b) энциклопедии, словаре, ежегоднике или другом коллективном справочном издании

какого-либо литературного, драматического, музыкального или художественного произведения, созданного в целях такого издания или предоставленного с согласия его автора в целях такого издания.

Указанное право также не применяется в отношении любого последующего использования в другом виде такого произведения без видоизменения опубликованной версии.

(5) Указанное право не нарушается каким-либо действием, которое в силу [раздела 57 или 66А (действия, разрешенные по презумпции истечения срока действия авторского права и т.п.)] не будет нарушать авторское право.

 

(6) Право не нарушается каким-либо действием, осуществленным в целях -

(a) избежания совершения преступления,

(b) соблюдения обязанностей, предписываемых правовой нормой, или в целях соблюдения правовой нормы, или

(c) применительно к Британской радиовещательной корпорации -избежания включения в передаваемые ей программы любых материалов, которые оскорбляют нормы хорошего вкуса или приличия, либо которые способны поощрять или подстрекать к преступлению, либо повлечь за собой беспорядки или оскорблять чувства людей,

при условии того, что, если автор или режиссер идентифицированы на время соответствующего действия или были идентифицированы применительно к опубликованному произведению или на его экземплярах, это должно быть обеспечено достаточным отказом от притязаний.

ПРИМЕЧАНИЯ

Предписание

Распоряжение о вступлении в силу: SI 1989/816

Поправка

Подраздел (5): слова в квадратных скобках заменены распоряжением SI 1995/3297, пункт 6(3).

 

82 Условия предоставления права в определенных случаях

(1) Настоящий раздел применяется к -

(a) произведениям, авторское право на которые изначально принадлежит работодателю автора в силу раздела 11(2) (произведения, созданные в период найма) или работодателю режиссера в силу раздела 9(2)(а) (лицо, рассматриваемое в качестве автора фильма),

(b) произведениям, в отношении которых действует королевское или парламентское авторское право, и

(c) произведениям, авторское право на которые изначально принадлежит международной организации в силу раздела 168.

(2) Право, предоставляемое разделом 80 (право на возражение против умаление значения произведения), не применяется к каким-либо действиям, осуществляемым в отношении такого произведения владельцем авторского права или с кого санкции, если автор или режиссер не -

(a) идентифицирован на время совершения указанного действия, или

(b) был ранее идентифицирован в отношении опубликованных экземпляров произведения или на них;

а тех случаях, когда это право применяется, оно не нарушается, если существует достаточный отказ от притязаний.

ПРИМЕЧАНИЯ

Предписание

Распоряжение о вступлении в силу: SI 1989/816.

 

83 Нарушение права посредством обладания контрафактным изделием или обращения с таковым

(1) Право, предоставляемое разделом 80 (право на возражение против умаления значения произведения), также нарушается лицом, которое -

(a) обладает в ходе коммерческой деятельности, или

(b) продает или отдает в аренду, либо предлагает или выставляет для продажи или аренды, или

(c) в ходе осуществления коммерческой деятельности публично выставляет или распространяет, или

(d) распространяет способом, отличным от коммерческой деятельности, который наносит ущерб чести или репутации автора или режиссера

какой-либо предмет, который является контрафактным, а соответствующее лицо знает, либо имеет основания предполагать об этом.

(2) Термин "контрафактный предмет" означает произведение или копию произведения, которые -

(a) были подвержены умаляющему значение обращению в рамках положений раздела 80, и

(b) были, либо могут являться субъектами любого из действий, перечисленных в указанном разделе применительно к обстоятельствам, нарушающим это право.

ПРИМЕЧАНИЯ

Предписание

Распоряжение о вступлении в силу: SI 1989/816.

  

84 Неправомерное отнесение авторства на произведение

(1) В обстоятельствах, перечисленных в настоящем разделе, лицо имеет право на то, чтобы -

(a) какое-либо литературное, драматическое, музыкальное или художественное произведение не было неправомерно отнесено к нему как к автору, или

(b) какой-либо фильм не был неправомерно отнесен к нему как к режиссеру;

причем в настоящем разделе термин "отнесение" в отношении указанного произведения означает утверждение (положительно выраженное или подразумеваемое), что то или иное лицо является автором или режиссером.

(2) Право нарушается лицом, которое -

(a) выпускает неограниченному кругу лиц копии произведения любого из указанных наименований, в которых или применительно к которым имеется неправомерное отнесение авторства, или

(b) выставляет публично художественное произведение, или копию художественного произведения, на котором или применительно к которому имеется неправомерное отнесение авторства.

(3) Право также нарушается лицом, которое -

(a) применительно к литературному, драматическому или музыкальному произведению - публично исполняет, передает по радио или по телевидению, либо включает в программу кабельного вещания произведение как созданное каким-либо лицом, или

(b) применительно к фильму - демонстрирует его неограниченному кругу лиц, передает по телевидению или включает в программу кабельного вещания как созданный под руководством какого-либо лица,

при этом зная или имея основания полагать, что такое отнесение авторства неправомерно.

(4) Право также нарушается посредством выпуска неограниченному кругу лиц или публичного выставления материала, содержащего неправомерное отнесение авторства в связи с любыми из действия, указанными в подразделах (2) или (3).

(5) Право также нарушается лицом, которое в процессе осуществления коммерческой деятельности -

(a) обладает или использует копию произведения любого из наименований, перечисленных в подразделе (1), на котором или в отношении которого имеется неправомерное отнесение авторства, или

(b) применительно к художественному произведению - обладает или использует само произведение, когда неправомерное отнесение авторства имеется на нем или в отношении него,

при этом зная или имея основания полагать, что указанное отнесение авторства является неправомерным.

(6) Применительно к художественному произведению право также нарушается лицом, которое в процессе осуществления коммерческой деятельности -

(a) использует произведение, которое было изменено после перехода от автора во владение другого лица, как неизмененное произведение автора, или

(b) использует копию такого произведения как копию неизмененного произведения автора,

при этом зная или имея основания полагать, что это не соответствует действительности.

(7) Применительно к настоящему разделу ссылки на "использование" означают ссылки на продажу или сдачу в аренду, на предложения или выставление на продажу или сдачу в аренду, выставление перед неограниченным кругом лиц или распространение.

(8) Настоящий раздел применяется в случаях, когда в противоречие истине -

(a) литературное, драматическое или музыкальное произведение неправомерно представляется как адаптированная версия произведения какого-либо лица, или

(b) копия художественного произведения неправомерно представляется как копия, сделанная автором художественного произведения,

в той же мере, как он применяется к случаям, когда произведение неправомерно относится к какому-либо лицу как к автору.

ПРИМЕЧАНИЯ

Предписание

Распоряжение о вступлении в силу: SI 1989/816.

 

Право на конфиденциальность определенных фотоснимков и фильмов

85 Право на конфиденциальность определенных фотоснимков и фильмов

(1) Лицо, которое в целях личного или внутреннего пользования, создает фотографический снимок или фильм, на которые по их завершению распространяется авторское право, имеет право на то, чтобы -

(a) копии указанного произведения не выпускались неограниченному кругу лиц,

(b) произведение не выставлялось или не демонстрировалось публично, или

(c) произведение не передавалось по телевидению или не включалось в программу кабельного вещания;

причем во всех случаях, за исключением упомянутых в подразделе (2), лицо, совершившее любое из указанных действий или санкционировавшее их, нарушает соответствующее право.

(2) Право не нарушается каким-либо действием, которое в силу любого из следующих положений, не будет нарушать авторское право -

(a) раздел 31 (сопутствующее включение произведения в художественное произведение, фильм, радио- или телевизионную передачу, или программу кабельного вещания);

(b) раздел 45 (парламентское или судебное разбирательство);

(c) раздел 46 (разбирательства королевскими комиссиями или другими органами в установленном законом порядке);

(d) раздел 50 (действия, совершенные в соответствии с правомочиями, предоставленными законом);

(e) [раздел 57 или 66А (действия, разрешенные по презумпции истечения срока действия авторского права и т.п.)].

ПРИМЕЧАНИЯ

Предписание

Распоряжение о вступлении в силу: SI 1989/816.

Поправка

Подраздел (2): слова в квадратных скобках заменены распоряжением SI 1995/3297, пункт 6(3).

 

Дополнительные положения

86 Срок действия прав

 

(1) Права, предоставляемые разделом 77 (право на идентификацию в качестве автора или режиссера), разделом 80 (право на возражение против умаления значения произведения) и раздел 85 (право на конфиденциальность определенных фотоснимков и фильмов) продолжают действовать до истечения срока действия авторского права на произведение.

(2) Право, предоставляемое разделом 84 (неправомерное отнесение авторства) продолжает действовать до истечения 20 лет после смерти соответствующего лица.

ПРИМЕЧАНИЯ

Предписание

Распоряжение о вступлении в силу: SI 1989/816.

87 Согласие и отказ от права

(1) Нарушение какого-либо из прав, предоставляемых настоящей Главой, отсутствует, если какое-либо действие совершается с согласия правомочного лица.

(2) Отказ от любого из указанных прав может быть осуществлен посредством письменного документа, подписанного лицом, которое отказывается от своего права.

(3) Отказ -

(a) может иметь отношение к какому-либо конкретному произведению, произведениям конкретных наименований или к произведениям в широком смысле, а также может иметь отношение к существующим или ожидаемым произведениям,

(b) может сопровождаться условиями или быть безусловным, а также быть оговорен возможностью его отмены;

а в тех случаях, когда отказ осуществляется в пользу владельца или ожидаемого владельца авторского права на произведение или произведения, к которым он относится, то по презумпции он будет распространяться на его лицензиатов или правопреемников, если прямо не оговорено обратное.

(4) Никакое из положений настоящей Главы не должно толковаться как отмена действия общего договорного права или как лишение права возражения в отношении неформального отказа или другого действия в отношении прав, перечисленных в подразделе (1).

ПРИМЕЧАНИЯ

Предписание

Распоряжение о вступлении в силу: 1989/816.

 

88 Применение положений в отношении совместных произведений

(1) Право, предоставляемое разделом 77 (право на идентификацию в качестве автора или режиссера), применительно к произведениям, созданным в соавторстве, является правом каждого из соавторов на идентификацию в качестве соавтора и должно быть заявлено в соответствии с разделом 78 каждым из соавторов в отношении его лично.

(2) Право, предоставляемое разделом 80 (право на возражение против умаления значения произведения), применительно к произведениям, созданным в соавторстве, является правом каждого из соавторов, причем его право будет удовлетворено, если он дает согласие обращение, умаляющее значение произведение.

(3) Отказ от указанных прав в соответствии с разделом 87 со стороны одного из соавторов не влияет на права других соавторов.

(4) Право, предоставляемое разделом 87 (неправомерное отнесение авторства), нарушается в перечисленных в указанном разделе обстоятельствах -

(a) любым неправомерным заявлением в отношении авторства на произведение, созданное в соавторстве, и

(b) неправомерным отнесением соавторства в отношении произведения, созданного в рамках индивидуального авторства;

 

причем неправомерное отнесение авторства нарушает право каждого лица, которому правомерно или неправомерно приписывается авторство.

(5) Указанные выше положения также применяются (с любыми необходимыми коррективами) в отношении фильма, который был или якобы был создан в рамках совместной режиссерской работы, таким же образом, как применяются в отношении произведения, которое является или якобы является произведением, созданным в соавторстве.

Фильм рассматривается как "созданный в рамках совместной режиссерской работы", если он создан двумя или более режиссерами, причем вклад каждого из режиссеров не отличим от вклада другого или других режиссеров.

(6) Право, предоставляемое разделом 85 (право на конфиденциальность определенных фотоснимков и фильмов), применительно к произведению, созданному во исполнение совместных полномочий, является правом каждого из лиц, имевших полномочия на создание произведения, причем -

(a) право каждого лица будет удовлетворено, если оно дает свое согласие на соответствующее действие, и

(b) отказ в соответствии с разделом 87 одного из лиц не влияет на права остальных.

ПРИМЕЧАНИЯ

Предписание

Распоряжение о вступлении в силу: SI 1989/816.

 

89 Применение положений к частям произведений

(1) Права, предоставляемые разделом 77 (право на идентификацию в качестве автора или режиссера) и разделом 85 (право на конфиденциальность определенных фотоснимков и фильмов), применяются в отношении всего произведения или его существенной части.

(2) Права, предоставляемые разделом 80 (право на возражение против обращения с произведением, умаляющим его значение) и разделом 84 (неправомерное отнесение авторства), применяются в отношении всего или любой части произведения.

ПРИМЕЧАНИЯ

Предписание

Распоряжение о вступлении в силу: SI 1989/816.

Источник:http://www.medialaw.ru/

Горячая линия
+7 (495) 648-9188 (мн.)
Контактная информация

Летние лагеря на каникулах для детей и подростков
Английский язык + спорт
Английский язык + точные науки
Английский язык + интенсивный курс
Английский язык + творчество/искусство
Английский язык в семье преподавателя
Английский язык + подготовка в частную школу
Английский язык + экскурсии и развлекательная программа
Английский язык + подготовка к международным экзаменам CAE/FCE, IELTS, TOEFL, TOLES, ILEC, SAT, BEC и другие

Образовательные туры
Языковые курсы для школьников и студентов
Языковые курсы для всей семьи
Языковые курсы для взрослых
Языковые бизнес курсы
Языковые курсы для юристов
Английский для медработников
Языковые курсы для профессионалов

Образование в частных школах и колледжах
Подготовительные курсы
Обучение в начальной школе
Обучение в средней школе или колледже

Высшее образование в колледжах и университетах
Подготовительные курсы к поступлению в университет / колледж
Обучение в университете / колледже

Отдых в Англии
Лондон для детей
Мини разговорник
Шоппинг
Аренда автомобилей
Таможенные правила
Автомобилистам
Цены в Великобритании
Связь в Великобритании
Спорт в Великобритании
Английский футбол, туры на футбол
Спортивный туризм (new)
Карты Великобритании
География
Погода
Бизнес
Образование (new)
Выставки
Недвижимость
Регистрация фирм

Достопримечательности
Сити Лондона
Стоунхендж
Банк Англии
Королевские дворцы
Биг Бен
Британский музей
Все достопримечательности

Культура
Английский театр
Культура Англии
Религии Великобритании
Английская готика
Пиратство
Праздники Великобритании
Вся культура

История
Англия при Тюдорах
Династия Йорков
Династия Ланкастеров
Революция Тэтчер
Столетняя война
Закат Империи
Вся история

Контактная информация
Туристическая компания ЕВРО-РЕЗИДЕНТ ТРЕВЕЛ И КОНСАЛТИНГ
г. Москва, м. «Китай-Город»

Солянский проезд, д. 1/27, офис 534 (5 этаж).
Тел: +7 (495) 648-9188 (мн), E-mail: info@2uk.ru
Интернет-статистика Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100 Турфирмы, оформление виз, туры, посольства, билеты. Туристический рейтинг.
2UK.RU - Англия.